SyncWords是虚拟活动现场字幕和翻译的领先提供商,现在只需使用QR码即可直接通过手机翻译您的现场活动,供现场与会者使用。提供此附加功能有助于创建用户友好的与会者体验,同时与企业标牌和品牌共存。因此,对于您的混合或面对面活动,只需扫描代码即可获得100多种语言的参与者的易用性和可访问性,以及组织者更大的受众覆盖面和绩效评估。
SyncWords Live 已成为在线会议和虚拟会议新世界中实时字幕和翻译的代名词。SyncWords Live 与所有类型的虚拟活动平台完全兼容,可确保在虚拟、混合和面对面活动期间直观、轻松地提供实时字幕和翻译,从而为组织提供帮助。虽然SyncWords Live可以用作帮助聋哑和听力障碍受众并满足第508条合规性的主要工具,但可访问性扩大了覆盖范围,同时吸引和支持外语参与。SyncWords 在字幕和实时翻译方面的准确性直接说明了其在会议中倡导多样性和包容性的核心价值。
现在,支持使用QR码访问翻译可以帮助为混合和面对面活动添加另一层可访问性。通过Zoom接收音频时,其余部分由SyncWords处理,包括延迟调整,几乎没有影响。此外,凭借其行业领先的专有同步技术,SyncWords已经在流媒体业务中得到了完美的磨练,可以快速自动地创建定时字幕,确保与会者享受100多种语言的高质量实时翻译。
SyncWords QR码可以为您的活动做些什么
当 SyncWords 提供字幕和字幕时,QR 编码您的混合或面对面活动可让与会者轻松访问语言库。
它是交互式的,易于使用,可扩展且随时可用。除此之外,它还具有成本效益,用户友好且以客户为导向。
它为所有与会者(尤其是那些有听力障碍的与会者)提供了可访问性和包容性,并且易于访问和良好的可用性。
由于 SyncWords 支持不同语言的事件,因此活动合作伙伴无需担心在发布活动后字幕或翻译录制的内容。它已经在那里了。
此外,SyncWords为每个事件提供了大量服务:
活生生的人类和人工智能字幕
实时 AI 翻译
多种源语言和 100 多种目标语言
无与伦比的技术支持,24/7